Google翻譯是大眾即時查閱外國資訊的好幫手,但也經常被現翻譯的內容出現Bug。近日就有一名網友發現在Google翻譯輸入英文髒話的時候,竟然會依照字母大小寫的不同,出現「迷上你」、「拜託你」等神奇的答案,掀起網友熱烈的討論。
▲有網友發現Google翻譯輸入英文髒話會有神奇結果。(示意圖/Unsplash)
一名女網友2日在論壇Dcard發文,表示她無意間發現,在Google翻譯 (Google Translate)輸入英文髒話「Fuck you」的時候,竟然會依字母大小寫的不同,分別得到「謝謝你」、「迷上你」、「求你了」、「你好」等神翻譯,並在文中附上自己的實測結果。
▼實測以不同大小寫輸入fuck you,真的會出現不同結果。(圖/翻攝自Google 翻譯)
文章曝光後引起熱議,不少人紛紛笑稱「哇嗚,原來是這個意思,真是Fuck you」「可以這樣亂教嗎?」「以後怎麼和別人打招呼學起來了嗎」「非常謝謝你:FK you very much」「以後交報告給主管要說Fuck you」。還有網友發揮實驗精神,又得到「富貴」、「真想你」、「親愛的你」、「認識你」等令人摸不著頭緒的答案。
事實上,Google翻譯先前繼Google Maps、Gmail、YouTube等服務後,終於成為在Google Play Store下載安裝超過10億次的應用服務。目前共支援108種語言文字互譯,離線翻譯功能目前也有支援至59種語言。
Google當初打造Google翻譯功能主要是希望突破語言障礙,讓各國不同的人能即時溝通,以及立刻讀懂在日常生活中出現的外國文字。目前翻譯依然仰賴原始參考資料的精準度,如果是特定地方俚語、縮詞或特定習慣用語,可能還是會有無法正確翻譯情況。
大哥搭保時捷投案! 不用上銬、小弟幫撐傘 網酸:走星光大道?
2021-04-30 15:32超認真女老師! 生物課「全裸上陣」 學生秒懂重點、家長狂讚...
2021-04-27 17:15©Next TV BROCASTING LTD. All Rights Reserved. 壹傳媒電視廣播股份有限公司 版權所有