日前中美高層會談,一名中國女翻譯以流暢的英語,翻譯轉述中共中央外事工作委員會辦公室主任楊潔篪的談話,獲得美國國務卿布林肯大聲讚賞,揚言應該要加薪,不只如此,她的外型亮麗,更被中國網友封為「小趙薇」。
▼中國女翻譯被封為小「趙薇」。(圖/翻攝自微博)
日前中美兩國在阿拉斯加舉行2+2高層會談, 中共中央外事工作委員會辦公室主任楊潔篪,向美方發表近16分鐘的反擊後,他身旁的一名中國女翻譯以流暢的英語翻譯轉述,而她亮麗的外表,更被中國網友封為「小趙薇」。
據悉,該名中國女翻譯名為「張京」,現為中國外交部翻譯司的高級翻譯,2003年從杭州外國語學校畢業後,保送到外交學院英語專業,2007年開始進入中國外交部翻譯室英文處,從事口譯、筆譯工作,先後曾多次承擔外交活動的口譯任務,曾被譽為中國兩會最美女翻譯。
獨家/違停累罰200萬! 螢橋家長不滿「檢舉達人」爆推擠、互告
2021-10-02 20:13台灣礦災夢魘! 他遭活埋96小時「吃人肉、喝尿」 獲救後噩夢纏身
2021-10-01 17:51華航女機師打2劑仍突破性感染 莊人祥:Ct值22「研判剛發病」
2021-10-06 14:37©Next TV BROCASTING LTD. All Rights Reserved. 壹傳媒電視廣播股份有限公司 版權所有